表現の自由はあると思います。でも言葉の重みを考えて欲しかった。
いろいろな事
ちょっとショックで
立ち直るのに時間がかかりました
私の新しい購入先が、USEDをNOSと偽っていた?
それをチェックせずに転売
これは、私の痛恨のミス
その球のヒーター電圧は、HICKOK600Aでは測れなかった
これは反省!
ご購入頂いた方からのクレーム
「これは抜き球!」「秋葉の球SHOPに鑑定依頼します」と
わたしは返品不要です、処分願います
そして、送料含め全額返金処理しました
これは、出品者として当然すること
ですが、
「この球は私の球の墓場に入れておきます」
この言葉が、なんかすごく悲しかった
墓場って・・・
墓場はないよ・・・
オークションでいろいろなことある
それは海外オークションも同じ
でもこのような表現ははじめて
すごくショックというか悲しかった
返品していただけば良かったのですが
それはお金がかかってしまう
私もそうそうお金はかけられない
でも
なんかいろいろ悲しかった